Характеристика Арины Головлевой в романе «Господа Головлевы», образ, описание

Характеристика Арины Головлевой в романе "Господа Головлевы", образ, описание
Арина Петровна.
Художник Ю. Коровин

Арина Петровна Головлева является одной из главных героинь романа «Господа Головлевы» Салтыкова-Щедрина.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Арины Головлевой в романе «Господа Головлевы»: описание внешности и характера.

 

 

Образ и характеристика Арины Головлевой в романе «Господа Головлевы»

Арина Петровна Головлева является дворянкой, богатой помещицей. Она живет в своем имении Головлево где-то в глубинке России:

«…окончив барыне Арине Петровне Головлевой доклад…»

Возраст Арины Петровны — около 60 лет (в начале романа):

«Арина Петровна – женщина лет шестидесяти…»

О внешности Арины Петровны известно следующее:

«…седые волосы прядями выбились из‑под белого чепца…»

Арина Петровна — властная женщина:

«Как женщина властная и притом в сильной степени одаренная творчеством, она в одну минуту нарисовала себе картину…»

«…похвастаться всемогуществом своей барыни…»

Арина Петровна — бодрая, грозная женщина:

«Арина Петровна – женщина лет шестидесяти, но еще бодрая и привыкшая жить на всей своей воле. Держит она себя грозно…»

Арина Петровна Головлева — богатая, расчетливая и скупая женщина. При своем богатстве она живет скромно и держит своих детей и мужа впроголодь:

«Да, дружище, деньжищ у нее – целая прорва, а для меня пятака медного жаль!»

«…Арина Петровна была умеренна до скупости…»

«…живет уединенно, расчетливо, почти скупо, с соседями дружбы не водит…»

«…Арина Петровна, из экономии, держала детей впроголодь…»

«…мать давала ему денег ровно столько, сколько требовалось, чтоб не пропасть с голода…»

«И куда она экую прорву деньжищ девает! – удивлялся он, досчитываясь до цифры с лишком в восемьдесят тысяч на ассигнации, – братьям, я знаю, не ахти сколько посылает, сама живет скаредно, отца солеными полотками кормит…»

Арина Петровна — запасливая женщина. Ее погреба забиты продуктами, часто — порченными. Старуха не прикасается к свежим запасам, пока не кончатся старые:

«Недаром у головлевской барыни была выстроена целая линия погребов, кладовых и амбаров; все они были полным‑полнехоньки, и немало было в них порченого материала, к которому приступить нельзя было, ради гнилого запаха. Весь этот материал сортировался к концу лета, и та часть его, которая оказывалась ненадежною, сдавалась в застольную.»

Арина Петровна Головлева живет уединенно в своем имении и не дружит с соседями:

«…живет уединенно…»

«…с соседями дружбы не водит…»

Арина Петровна — бесконтрольная и бранчивая (сварливая) женщина:

«Из бесконтрольной и бранчивой обладательницы головлевских имений…»

Арина Петровна требует от своих детей полного послушания:

«…а от детей требует, чтоб они были в таком у нее послушании, чтобы при каждом поступке спрашивали себя: что‑то об этом маменька скажет?»

Помещица Головлева — серьезная и деловитая женщина:

«…для Арины Петровны, всегда отличавшейся серьезностью и деловитостью…»

Арина Петровна — проницательная женщина. Она быстро угадывает слабые стороны людей:

«Арина Петровна, которая насквозь понимала не только малейшие телодвижения, но и тайные помыслы своих приближенных людей…»

«…он перенял <…> от матери – способность быстро угадывать слабые стороны людей.»

У Арины Петровны Головлевой самостоятельный, непреклонный и строптивый характер. В семье Головлевых никто не может дать ей отпор:

«Вообще имеет характер самостоятельный, непреклонный и отчасти строптивый, чему, впрочем, немало способствует и то, что во всем головлевском семействе нет ни одного человека, со стороны которого она могла бы встретить себе противодействие.»

У Арины Петровны независимая, «холостая» натура:

«У нее была слишком независимая, так сказать, холостая натура…»

Помещица Арина Петровна Головлева состоит 40 лет в несчастливом браке со своим мужем Владимиром Михайловичем. Она презирает своего мужа-шута, а тот ненавидит и боится ее и называет «ведьмой» и «чертом»:

«Постепенно разрастаясь и ожесточаясь, размолвки эти кончились, со стороны жены, полным и презрительным равнодушием к мужу‑шуту, со стороны мужа – искреннею ненавистью к жене, ненавистью, в которую, однако ж, входила значительная доля трусости. Муж называл жену «ведьмою» и «чертом», жена называла мужа – «ветряною мельницей» и «бесструнной балалайкой». Находясь в таких отношениях, они пользовались совместною жизнью в продолжение с лишком сорока лет, и никогда ни тому, ни другой не приходило в голову, чтобы подобная жизнь заключала в себе что‑либо противоестественное.»

У Арины Петровны и ее мужа есть 4 детей — 3 сына и дочь. Дочь Анна умерла некоторое время назад, оставив на руках у старухи двух сироток — Анниньку и Любиньку. Также у Арины Петровны и ее мужа 5 детей умерло в детстве:

«Детей было четверо: три сына и дочь. О старшем сыне и об дочери она даже говорить не любила; к младшему сыну была более или менее равнодушна и только среднего, Порфишу, не то чтоб любила, а словно побаивалась.»

«Я вот трех сынов да дочку вырастила, да пятерых детей маленькими схоронила…»

Детьми Арины Петровны являются следующие персонажи, о которых тоже идет речь в романе:

1. Степан Владимирович Головлев (старший сын)

2. Анна Владимировна Головлева (единственная дочь)

3. Порфирий Владимирович, или Иудушка (средний сын) 

4. Павел Владимирович (младший сын)

При такой большой семье Арина Петровна давно чувствует себя одинокой:

«При этих условиях Арина Петровна рано почувствовала себя одинокою, так что, говоря по правде, даже от семейной жизни совсем отвыкла, хотя слово «семья» не сходит с ее языка и, по наружности, всеми ее действиями исключительно руководят непрестанные заботы об устройстве семейных дел.»

«…Арина Петровна охотно говорит об себе, что она – ни вдова, ни мужняя жена…»

Арина Петровна считает своих детей обузой и не испытывает к ним теплых чувств:

«Немного более счастлива была Арина Петровна и в детях. У нее была слишком независимая, так сказать, холостая натура, чтобы она могла видеть в детях что‑нибудь, кроме лишней обузы.»

«В ее глазах дети были одною из тех фаталистических жизненных обстановок, против совокупности которых она не считала себя вправе протестовать, но которые тем не менее не затрогивали ни одной струны ее внутреннего существа…»

Арина Петровна называет своих внучек-сироток «щенками»:

«Как жила твоя сестрица беспутно, так и умерла, покинув мне на шею своих двух щенков…»

««Анютка щенков своих навязала, да вот еще балбес…» – рассчитывала она мысленно.»

Арина Петровна — женщина строгих правил:

«Ибо Арина Петровна была женщина строгих правил и, раз «выбросивши кусок», уже считала поконченными все свои обязанности относительно постылых детей.»

При этом Арина Петровна — религиозная женщина. Она соблюдает все религиозные ритуалы:

«Помолившись Богу и вымывшись в баньке, Арина Петровна почувствовала себя несколько умиротворенною…»

Арина Петровна Головлева — умная женщина:

«Да, брат, у нас мать – умница! Ей бы министром следовало быть, а не в Головлеве пенки с варенья снимать!»

«Умна, как черт, вот что главное!»

Не обретя счастье в браке, Арина Петровна посвящает всю себя наживанию богатства. За 40 лет брака она увеличивает состояние семьи в 10 раз, фанатично гоняясь за прибретением благ:

«С тех пор, сказавши себе раз навсегда, что муж ей не товарищ, она все внимание свое устремила исключительно на один предмет: на округление головлевского имения, и действительно, в течение сорокалетней супружеской жизни, успела удесятерить свое состояние.»

«В круговороте этой фанатической погони за благоприобретением Владимир Михайлыч все дальше и дальше уходил на задний план…»

В начале супружества у Арины Петровны и ее мужа было 150 крепостных крестьян. За 40 лет Арине Петровне удалось стат владелицей целых 4000 крестьян:

«Как за папеньку‑то я шла, у него только и было, что Головлево, сто одна душа, да в дальних местах, где двадцать, где тридцать – душ с полтораста набралось! А у меня, у самой‑то – и всего ничего! И ну‑тко, при таких‑то средствах, какую махину выстроила! Четыре‑то тысячи душ – их ведь не скроешь! И хотела бы в могилку с собой унести, да нельзя! Как ты думаешь, легко мне они, эти четыре тысячи душ, достались?»

«Шутка сказать – четыре тысячи душ! этакой‑то махиной управлять в мои лета!»

В 1861 году властная Арина Петровна, как и все помещики, сталкивается с отменой крепостного права. Это событие становится для старухи настоящим ударом. Она выпускает из рук бразды правления и теряется в новых правилах жизни:

«Первый удар властности Арины Петровны был нанесен не столько отменой крепостного права, сколько теми приготовлениями, которые предшествовали этой отмене.»

«Арина Петровна как‑то вдруг выпустила из рук бразды правления…»

Арина Петровна совершает ошибку и разделяет между сыновьями Иудушкой и Павлом имения. Себе она оставляет лишь деньги («капитал»). В конце концов подлый Иудушка выживает мать из имения Головлево, которое теперь принадлежит ему:

«Не сделай она «в то время» ошибки, не отдели сыновей, не доверься Иудушке, она была бы и теперь брюзгливой и требовательной старухой…»

Обиженная на Иудушку Арина Петровна переезжает к сыну Павлу в Дубровино. Тот через некоторое время умирает. После смерти Павла она с внучками поселяется в имении Погорелка, принадлежащем сироткам:

«…имение разделила, оставив при себе только капитал. При этом Порфирию Владимирычу была выделена лучшая часть, а Павлу Владимирычу – похуже.»

«…когда капитал Арины Петровны до того умалился, что сделалось почти невозможным самостоятельное существование на проценты с него, Иудушка, при самом почтительном письме, прислал ей целый тюк форм счетоводства…»

В конце концов внучки уезжают жить в город и Арина Петровна остается одна. Она страдает от одиночества и скуки:

«И вот в одно прекрасное утро Аннинька и Любинька объявили бабушке, что долее оставаться в Погорелке не могут и не хотят.» 

«Беспомощное одиночество и унылая праздность – вот два врага, с которыми она очутилась лицом к лицу и с которыми отныне обязывалась коротать свою старость. А вслед за ними не заставила себя ждать и работа физического и нравственного разрушения, работа тем более жестокая, чем меньше отпора дает ей праздная жизнь.»

Живя одна в небогатой обстановке, Арина Петровна скучает по вкусной еде. Ради этого она первая идет на сближение с подлецом Иудушкой. В конце концов мать и сын снова дружат и проводят много времени.

«…добрый друг маменька, которая ради сладкого старушечьего куска сделалась обязательной слушательницей его пустословия.»

«И боится‑то она Иудушки; жаль ей тепла, и простора, и изобилия, которые царствуют в Головлеве…» (старуха боится потерять гостеприимство сына)

Однажды в семейной ссоре Арина Петровна заступается за внука Петеньку и проклинает сына Иудушку за его жестокость. После этого старуха перестает бывать у Иудушки, уходит в себя и почти не ест. Через месяц она умирает:

«Катастрофа наступила, впрочем, скорее, нежели он предполагал. На другой день после отъезда Петеньки Арина Петровна уехала в Погорелку и уже не возвращалась в Головлево. С месяц она провела в совершенном уединении, не выходя из комнаты и редко‑редко позволяя себе промолвить слово даже с прислугою.» 

«…что Арина Петровна уже с месяц почти ничего не ест, а со вчерашнего дня и вовсе отказалась от пищи.»

«Схоронивши мать, Порфирий Владимирыч немедленно занялся приведением в известность ее дел.»

Это был цитатный образ и характеристика Арины Головлевой в романе «Господа Головлевы» Салтыкова-Щедрина: описание внешности и характера героини.

Все материалы по роману «Господа Головлевы»
Все материалы по творчеству Салтыкова-Щедрина

Оцените статью
Arthodynka.ru
Добавить комментарий