Сравнительная характеристика Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной в романе «Обломов»: сходство и различие, сравнение в таблице

Сравнительная характеристика Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной в романе "Обломов": сходство и различие, сравнение в таблице

Ольга Ильинская и Агафья Пшеницына являются центральными героинями знаменитого романа «Обломов» И. А. Гончарова.
В этой статье представлена сравнительная характеристика Агафьи Пшеницыной и Ольги Ильинской в романе «Обломов«: сходство и различия героинь, их сравнение в таблице.

— Краткое содержание романа
— Все материалы по роману «Обломов«

Сравнительная характеристика Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной в романе «Обломова»

 

Сравнительная характеристика
Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной
Ольга ИльинскаяАгафья Пшеницына
Внешность
Ольга 20 лет: «…ей двадцать лет… «Агафье 30 лет:» …Ей было лет тридцать… «
У Ольги красивое лицо:
«…прекрасное лицо Ольги…»
У Агафьи приятное лицо:«…У ней простое, но приятное лицо…»
Ольга — стройная девушка:«…с этим изящным, беленьким личиком, тонкой нежной шеей…»Агафья — полная женщина:
«…Она была очень бела и полна в лице… «
У Ольги серо-голубые глаза:«…умные серо-голубые глаза…»У Агафьи серые глаза:«…Глаза серовато-простодушные…»
У Ольги «говорящие» брови:«…ее пушистые, говорящие брови…»У Агафьи почти нет бровей:«…Бровей у нее почти совсем не было…»
У Ольги мягкие руки:«…Руки у ней влажны и мягки…»У Агафьи жесткие руки:
«…руки белые, но жесткие…»
Ольга носит дорогую одежду:«…шаркнуло ее шелковое платье…»Агафья носит простое домашнее платье:
«…осталась в ситцевом ежедневном наряде…»
Ольга носит дорогие, крошечные туфли:
«…пододвинула крошечные туфли…»
Агафья носит простые башмаки:
«… Маше и себе башмаки купила…»
Личность и характер
Ольга — молодая состоятельная дворянка, помещица:
«…небольшого имения Ольги…»
Агафья — бедная дворянка, вдова:
«…Она бедная вдова…»
Ольга читает книги:«…вы читали эту книгу, – что это такое? – спрашивала она…»АГафья не читает книги:«…– А читаете что-нибудь?    Она поглядела на него тупо и молчала…»
Ольга часто бывает в театре:«…Она ехала и во французский спектакль…»Агафья не бывает в театре:«…– И в театре не бываете?    – […] Когда мне? А ужин как? – спросила она…»
Ольга знает французский:«… французские газеты, взятые на той неделе у Ильинских…»Агафья плохо пишет по-русски:«…она подписала криво, косо и крупно…»
Ольга красиво поет:«…вот голос, вот пение!..»Агафья вкусно готовит:«…кушанье такое вкусное, подано чисто…»
Ольга — умная женщина:«…У ней, в умненькой, хорошенькой головке…»Агафья — глуповатая женщина:«…Она тупо выслушала и тупо задумалась…»
Ольга — задумчивая девушка:«…прибавила она задумчиво…»Агафье не свойственна задумчивость:
«…ее никто не видал задумчивой, да это и не к лицу ей…»
Ольга — гордая девушка:
«…в глазах самолюбивой, гордой Ольги…»
Агафья — негордая женщина:«…замарашки, как я сама, – небрежно говорила она…»
Ольга не хитрая женщина:«…Ольга не хитра…»Агафья хитрит с добрыми намерениями:«…да память у меня словно отшибло! – схитрила Агафья Матвеевна…»
Ольга — тонкая, чуткая девушка: «…и не такие тонкие женщины, как она, умеют отличить дружескую преданность…»Агафья не разбирается в чувствах:«…Но она не знала, что с ней делается, никогда не спрашивала себя…»
Ольга пытается изменить Обломова:«…если б он… изменился, ожил, послушался меня…»Агафья принимает Обломова таким, какой он есть:«…никаких требований не предъявляет Агафья Матвеевна…»
Для Обломова любовь Ольги становится похожа на службу:«…Разве любовь не служба? […] Каждый день – верст по десяти пешком!..»С Агафьей Обломов обрел покой:«…он, наконец, решил, что ему некуда больше идти, нечегоискать, что идеал его жизни осуществился…»

Сходство Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной

 

Сходство Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной
Ольга ИльинскаяАгафья Пшеницына

Обе — простые женщины:

«…в редкой девице встретишь такую простоту…»«… Простая баба…»

Обе — добрые женщины:

«…ее взгляд, исполненный любопытства, но вместе такой добрый…»«…она, такая добрая и кроткая…»…»

Обе — спокойные женщины:

«…А вы так ровны, покойны…»«…И главное, все это делалось покойно…»

Обе — некокетливые женщины:

«…Ни жеманства, ни кокетства, никакой лжи…»«…Сама Агафья Матвеевна не в силах была не только пококетничать с Обломовым…»

Обе — преданные женщины:

«…Любить два, три раза… нет, нет… Я не хочу верить этому!..»«…с улыбкой глубокой преданности…»

Обе — хозяйственные женщины:

«…В своей деревне, хозяйничает…»«…в глазах светились кротость и только хозяйственная заботливость…»

Обе занимаются рукоделием:

«…спросила она, вышивая какой то лоскуток канвы…»«…кисейными занавесками с красными фестонами – всё работа рук Агафьи Матвеевны…»

Это была сравнительная характеристика Ольги Ильинской и Агафьи Пшеницыной в романе «Обломов»: сходства и различия, сравнение в таблице.

Оцените статью
Arthodynka.ru
Добавить комментарий