Маргарита в романе «Мастер и Маргарита»: образ, характеристика, описание внешности и характера

Маргарита в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание внешности и характера
Маргарита и Аазелло.
Иллюстрация О. Канторовича

Маргарита в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова является одним из главных персонажей произведения. Она становится возлюбленной другого главного героя, писателя по прозвищу Мастер.
Ниже представлен цитатный образ и характеристика Маргариты в романе «Мастер и Маргарита«, описание внешности и характера героини, ее биография, отношения с Мастером, сделка с дьяволом Воландом и другие материалы.

— Краткое содержание романа
— Все материалы по роману «Мастер и Маргарита»

Характеристика Маргариты в романе «Мастер и Маргарита»

Полное имя героини — Маргарита Николаевна. Фамилия героини не указана в романе:
«…Возлюбленную его звали Маргаритою Николаевной…»

Возраст Маргариты — 30 лет:
«…Бездетная тридцатилетняя Маргарита…»

Маргарита — красивая женщина:
«…меня поразила не столько ее красота…»
«…Она была красива и умна…»
«…привлеченный ее красотою и одиночеством…»
«…Какая красивая…»

О внешности Маргариты известно следущее:
«…на черном ее весеннем пальто…»
«…свою руку в черной перчатке с раструбом…»
«…туфли с черными замшевыми накладками‑бантами, стянутыми стальными пряжками…»
«…развившуюся прядь, ее берет и ее полные решимости глаза…»
«…короткие завитые волосы…»
«…парикмахерская завивка…»
«…черная сумочка лежала рядом с нею на скамейке…»
«…кусая белыми зубами мясо, Маргарита…»
«…тонкие с остро отточенными ногтями пальцы…»
«…Ощипанные по краям в ниточку пинцетом брови…»

Маргарита хорошо одевается:
«…мужчина покосился на хорошо одетую женщину…»

У Маргариты один глаз косит:
«…женщине, в глазах которой всегда горел какой‑то непонятный огонечек…»
«…косящей на один глаз ведьме…»

У Маргариты низкий голос:
«…прозвучал ее голос, низкий довольно‑таки, но со срывами…»

 

 

Биография Маргариты

Маргарита — замужняя женщина. Она замужем уже более 10 лет:
«…С тех пор, как девятнадцатилетней она вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья…»

У Маргариты нет детей:
«…Бездетная тридцатилетняя Маргарита…»
«…была на свете одна тетя. И у нее не было детей…»

Муж Маргариты — добрый и состоятельный мужчина. Он любит Маргариту. Но она несчастлива с ним:
«…Муж ее был молод, красив, добр, честен и обожал свою жену…»
«…Он не сделал мне никогда никакого зла…»
«…Маргарита была женою очень крупного специалиста, к тому же сделавшего важнейшее открытие государственного значения…»
«…Маргарита Николаевна не нуждалась в деньгах. Маргарита Николаевна могла купить все, что ей понравится…»

Маргарита нигде не работает. Она также не занимается хозяйством, потому что у нее есть домработница:  «…Маргарита Николаевна надевала в передней пальто, чтобы идти гулять…»
Маргарита несчастна и одинока, несмотря на свою обеспеченную жизнь:
«…Она была счастлива? Ни одной минуты!..»
«…она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста…»

Характер и личность Маргариты

 

Маргарита в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание внешности и характера
Маргарита и Азазелло.
Иллюстрация Самуэля Гольца

Маргарита — умная женщина:
«…Вы женщина весьма умная и, конечно, уже догадались о том, кто наш хозяин…»
«…ответила умница Маргарита…»
«…Чем дальше я говорю с вами, – любезно отозвался Воланд, – тем больше убеждаюсь в том, что вы очень умны…»
«…ты же умный человек…»

Маргарита — обаятельная и очаровательная женщина:
«…сколько такта, сколько умения, обаяния и шарма!..»
«…Непременно придут, очаровательная королева…»

Маргарита — решительная женщина:
«…Все ее действия показывали, что она полна решимости и что она овладела собой…»
«…ее полные решимости глаза…»
«…пока она не вынула у меня из рук цветы, не бросила их на мостовую…»

У Маргариты хорошая интуиция. Ей сразу не нравится Алоизий Могарыч. В итоге Алоизий оказывается подлецом:
«…Жене моей он не понравился до чрезвычайности. Но я заступился за него. Она сказала:
– Делай, как хочешь, но говорю тебе, что этот человек производит на меня впечатление отталкивающее…»

Маргарита — щедрый человек. Она дарит домработнице свои вещи:
«…Маргарита Николаевна пошла в спальню и вышла оттуда, держа в руках пару чулок и флакон одеколона. Сказав Наташе, что она тоже хочет показать фокус, Маргарита Николаевна подарила ей чулки и склянку…»
«…берите на память. Все забирайте, что есть в комнате…»

Маргарита — милосердная женщина. Она жалеет Фриду, гостью на балу у Воланда:
«…Я хочу, чтобы Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила своего ребенка…»
«…Я о милосердии говорю <…> Иногда совершенно неожиданно и коварно оно проникает в самые узенькие щелки…» (Воланд о Маргарите)

Маргарита держит свое слово и выполняет свои обещания:
«…Я попросила вас за Фриду только потому, что имела неосторожность подать ей твердую надежду. Она ждет, мессир, она верит в мою мощь. И если она останется обманутой, я попаду в ужасное положение. Я не буду иметь покоя всю жизнь…»

Маргарита — гордая женщина:
«…Попросить, что ли, самой <…> ? «Нет, ни за что», – сказала она себе…»
«…Садитесь, гордая женщина! – Воланд сорвал тяжелый халат с Маргариты…»

Маргарита называет себя легкомысленной:
«…откровенно вам скажу: я легкомысленный человек…»

Маргарита — непрактичный человек. Она не ищет выгоду во всем, что делает:
«…заговорил Воланд, – не будем наживать на поступке непрактичного человека в праздничную ночь…

Маргарита ценит людей, которые что-то делают первоклассно:
«…У нее была страсть ко всем людям, которые делают что‑либо первоклассно…»

В Маргарите течет королевская кровь:
«…а и притом вы сами – королевской крови…»
«…одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке <…> ее прелестную прапрапраправнучку я по прошествии многих лет буду вести под руку в Москве по бальным залам…» (о Маргарите)

Маргарита умеет шить. Она шьет Мастеру его знаменитую черную шапочку:
«…черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М» <…> – Она своими руками сшила ее мне, – таинственно добавил он…»
«…перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку…»

Маргарита курит папиросы:
«…рядом с раздавленной в волнении коробкой папирос…»
«…рядом с недопитой чашкой кофе и пепельницей, в которой дымил окурок…»

 

Маргарита и встреча с Мастером

Однажды замужняя Маргарита знакомится с Мастером. Они влюбляются друг в друга и тайно встречаются:
«…Она любила его, она говорила правду…»
«…И скоро, скоро стала эта женщина моею тайною женой…»

Маргарита счастлива с бедным Мастером, а не с богатым мужем:
«…ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги…»

Маргарита готова на все ради Мастера:
«…согласна на все, согласна проделать эту комедию с натиранием мазью, согласна идти к черту на куличики…»

Маргарита — верная и надежная спутница Мастера. Она рядом с Мастером и в беде и в радости:
«…Я погибаю вместе с тобою. Утром я буду у тебя…»

 

Маргарита и сделка с дьяволом (Воландом)

Однажды Мастер куда-то исчезает. Маргарита разыскивает его, но не находит. Она мучается от неизвестности полгода:
«…Вы порядочно постарели от горя за последние полгода…» (о Маргарите)

Маргарита заключает сделку с дьяволом (Воландом). Она надеется, что Воланд поможет ей разыскать Мастера:
«…как я счастлива, что вступила с ним в сделку! О, дьявол, дьявол!..»
«…Ах, право, дьяволу бы заложила душу, чтобы только узнать, жив он или нет!..»

Согласно сделке, Маргарита должна выступить в роли хозяйки «бала у сатаны». Маргарита выполняет просьбу:
«…Ежегодно мессир дает один бал. Он называется весенним балом полнолуния, или балом ста королей <…> Но нужна хозяйка… вы не откажетесь принять на себя эту обязанность?..»

Для этого Маргариту превращают в ведьму. Она проводит ночь на балу у сатаны (Воланда):
«…от встречи с Маргаритой, ставшей ведьмой в эту пятницу!..»

Взамен за это Воланд исполняет желание Маргариты. Он возвращает женщине ее любимого Мастера:
«…Ее не волновали воспоминания о том, что она была на балу у сатаны, что каким‑то чудом мастер был возвращен к ней, что из пепла возник роман, что опять все оказалось на своем месте в подвале в переулке…»

Иешуа и Воланд дарят Маргарите и Мастеру вечный покой. Они остаются вместе навсегда — но уже в другом мире:
«…то, о чем просил Иешуа за вас же, за вас, – еще лучше…»
«…Он не заслужил света, он заслужил покой, – печальным голосом проговорил Левий…»
«…вы нас убили, мы мертвы…»

Это был цитатный образ и характеристика Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова, цитатное описание внешности и характера, биография героини, описание ее отношений с Мастером и сделки с дьяволом Воландом и другие материалы для сочинения.

Оцените статью
Arthodynka.ru
Добавить комментарий