Иллюстрация к роману «Мастер и Маргарита». Художник Алексей Державин |
Григорий Данилович Римский является одним из второстепенных персонажей романа «Мастер и Маргарита» Булгакова. Римский — один из героев «московских глав» романа.
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Римского в романе «Мастер и Маргарита.
Смотрите:
Краткое содержание романа
Все материалы по «Мастер и Маргарита»
Образ и характеристика Римского в романе «Мастер и Маргарита»
Полное имя героя — Григорий Данилович Римский:
«…Здравствуйте, Григорий Данилович, – тихо заговорил Степа…»
Римский является финансовым директором театра Варьете, где выступает Воланд и его свита:
«…Степа набрал номер в кабинете финдиректора Варьете Римского…»
«…Косая надпись сбоку рукою финдиректора Римского с разрешением выдать артисту Воланду в счет следуемых ему за семь выступлений тридцати пяти тысяч рублей десять тысяч рублей…»
О внешности Римского известно следующее:
«…злобно поглядывая на афишу сквозь роговые очки, ворчал Римский…»
«…он сидел в своем кабинете, кусал тонкие губы…»
«…собственные Римского золотые часы с цепочкой, которые до этого были у финдиректора в жилетном кармане под застегнутым пиджаком и с продетой в петлю цепочкой…»
У него «колючие» глаза:
«…глаза его в роговой оправе утратили свою обычную колючесть…»
«…Колючие глаза Римского через стол врезались в лицо администратора…»
У него неприятный, резкий голос:
«…Да! – послышался в трубке резкий, неприятный голос Римского…»
Внешность Римского после событий с Воландом:
«…тяжело дыша и держась за сердце, проговорил старик…»
«…Вглядевшись в лицо Римского, администратор подивился перемене, происшедшей в этом лице. И без того худой финдиректор как будто еще более похудел и даже постарел, а глаза его в роговой оправе утратили свою обычную колючесть, и появилась в них не только тревога, но даже как будто печаль…»
«…Седой как снег, без единого черного волоса старик, который недавно еще был Римским <…> На лестнице трясущийся, дрожащий старик упал, потому что ему показалось, что на него сверху мягко обрушился Варенуха…»
Римский является чутким, чувствительным человеком:
«…финдиректор сразу понял, что на улице совершилось еще что‑то скандальное и пакостное <…> Чуткий финдиректор нисколько не ошибся…»
«…легонькая странность, которая сразу кольнула финдиректора, в чувствительности своей могущего поспорить с сейсмографом любой из лучших станций мира…»
Римский — смышленый, догадливый мужчина:
«…Догадался, проклятый! Всегда был смышлен, – злобно ухмыльнувшись совершенно в лицо финдиректору…»
Григорий Данилович Римский женат:
«…Позвонила взволнованная дама, стала требовать Римского, ей посоветовали позвонить к жене его, на что трубка, зарыдав, ответила, что она и есть жена и что Римского нигде нет…»
«…В одиннадцатом часу ворвалась в Варьете мадам Римская. Она рыдала и заламывала руки…»
Он не любит своего начальника Степу Лиходеева и мечтает о его увольнении:
«…В голове сложилась праздничная картина снятия Степы с работы. Освобождение! Долгожданное освобождение финдиректора от этого бедствия в лице Лиходеева!..»
«…Удаление Степана Богдановича из Варьете не доставило Римскому той радости, о которой он так жадно мечтал в продолжение нескольких лет…»
После сеанса магии Воланда господин Римский сбегает из Москвы в Ленинград:
«…администрация Варьете, в лице директора, финдиректора и администратора, пропала и находится неизвестно где…»
«…К курьерскому ленинградскому, дам на чай…» «…Через пять минут из‑под стеклянного купола вокзала исчез курьерский и начисто пропал в темноте. С ним вместе пропал и Римский…»
В Ленинграде Римский прячется в гостинице «Астория» в шкафу:
«…пришел ответ (к вечеру пятницы), что Римский обнаружен в номере четыреста двенадцатом гостиницы «Астория», в четвертом этаже…»
«…Обнаруженный прячущимся в платяном шкафу четыреста двенадцатого номера «Астории» Римский…»
Герой просит милицию защитить его от Воланда и его свиты:
«…показания больной финдиректор закончил просьбой о заключении его в бронированную камеру…»
После событий с Воландом у Римского расстраивается психика:
«…вводили Римского, привезенного в Ленинградском поезде. Однако этот трясущийся от страху, психически расстроенный седой старик, в котором очень трудно было узнать прежнего финдиректора…»
Больной Римский лечится в клинике и на курорте. Затем он увольняется из Варьете и устраивается в театр кукол:
«…После клиники и Кисловодска старенький‑престаренький, с трясущейся головой, финдиректор подал заявление об уходе из Варьете…»
«…Уволившись из Варьете, финдиректор поступил в театр детских кукол в Замоскворечье…»
После пережитого Римский боится заходить в Варьете даже днем:
«…Интересно, что это заявление привезла в Варьете супруга Римского. Сам Григорий Данилович не нашел в себе силы даже днем побывать в том здании…»
Это был цитатный образ и характеристика Римского в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова.
Смотрите: Все материалы по «Мастер и Маргарита»