Портрет И. А. Крылова. Художник И. Е. Эггинк |
Басня «Воспитание Льва» Крылова была впервые опубликована в сборнике «Басни» в 1811 г. Время создания произведения неизвестно.
В этой статье представлены материалы о морали басни «Воспитание Льва» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.
Мораль басни «Воспитание Льва» Крылова
Мораль басни «Воспитание Льва» заключается в том, что лучшее образование — это образование, которое можно применить на деле для пользы общества. И напротив, даже самые обширные теоретические знания могут быть бесполезны, если они не связаны с реальной жизнью и не применимы на практике.
Сам Крылов поясняет мораль басни в ее последних строках, говоря о том, что Львы в первую очередь должны изучать особенности звериного быта, а не птичьего:
«…Что пользы нет большой тому знать птичий быт,
Кого зверьми владеть поставила природа,
И что важнейшая наука для царей:
Знать свойство своего народа
И выгоды земли своей.»
По словам В. В. Каллаша, в своей басне Крылов высмеивает традицию приглашать иностранных учителей для обучения русских дворян:
«Эта басню считали намеком на воспитание императора Александра I республиканцем Лагарпом, но подобные намеки вообще не в характере нашего баснописца, всегда уклончивого и осторожного. В современном обществе Крылов мог наблюдать много случаев воспитания, не соответствовавшего положению воспитываемых. Несомненно, этот общий вопрос он и затрагивает в своей басне. Самый образ «Воспитание «Льва», может быть, взят из басни Флориана «L’edication du lion», другого содержания.» («Полное собрание сочинений И.А. Крылова» / Ред., вступ. ст. и прим. В. В. Каллаша. Т. 1-4 Стихотворения и басни, 1905)
По мнению авторов книги «И. А. Крылов и его басни», мораль басни заключается в следующем:
«Еще с начала прошлого века [то есть XVIII в.], когда у нас было мало было ученых людей, многие старались вызвать из-за границы людей ученых и умных для воспитания нашего юношества. К этому стремился император Петр I и его применики: Екатерина I, Анна Иоанновна, Елизавета Петровна и Екатерина Велика. В то время высшей степени образования достигла Франция. Поэтому из Франции были вызваны к нам учителя для нашего юношества. Этим людям слепо доверили воспитание детей. Но выбор учителей был неудачен: они учили правильно говорить на своем языке, приучали думать и уважать чужое. Они учили уважать великих людей Франции, гордиться славой Франции и бояться за ее судьбу. Все это укоренилось так сильно, что даже правительство не могло ослабить такого сильного доверия к французам. Крылов, тронутый всем этим до крайности, написал по этому поводу свою замечательную басню: «Воспитание льва». <…>
Как поразительно метко сравнил он воспитание Льва Орлом с воспитанием русского юношества французами. Какая польза для русского знать нравы и обычаи чужой страны, а особенно для тех, которые, например, дети вельмож, приготовляются занять высокие должности и управлять народом? Заводить чужие обычаи и укоренять более нравы было бы столько же смешно и невозможно, как если бы Лев заставил своих зверей вить по-птичьему гнезда.» («И. А. Крылов и его басни», составитель Кирюков, СПб, ред. журн. «Досуг и дело», 1886 г.)
И. В. Сергеев считает, что Крылов в своей басне имеет в виду образование императора Александра I (с этой точкой зрения согласны не все исследователи (см. выше)):
«…Он не просто осмеивал человеческие пороки. Каждая басня его была рождена современным ему событием — это были басни-сатиры на сановников, запускавших руки в государственный карман («Вороненок»)… и даже на самого императора Александра I («Воспитание Льва»).» (И. В. Сергеев, книга «И. А. Крылов», Москва, «Молодая гвардия», 1945 г., серия «Великие русские люди»)
Такова мораль басни «Воспитание Льва» Крылова: анализ, суть, смысл произведения и т.д.